無可無不可

http://holms727.cocolog-nifty.com/blog/2015/10/2-f98b.html

上の文字が読めますか?

下に、答えが書いてありますが(笑)。

どうやら、右から読むみたいですね。

 

そうです!

 

無可無不可

 

です。

和文に直すと、

可も無く、不可も無く

です。

それでは、この言葉の正確な意味は、

ご存知でしょうか?

 

可も無く、不可も無くと言うと、

特にいいことも無いけど、

特に悪いことも無い

まあ、普通やね

こんな感じじゃないでしょうか。

 

でも、本来の意味は違います。

 

無可無不可は、

「論語・微子編」の中の

我即異於是 無可無不可

我即ち是に異なり。 可も無く不可も無し。

から、来ているそうです。

 

意味は、

分別や執着を離れ、

可も不可も越えた境地で、

何事にも対処するということ

 

もう少し、砕けた言い方をすると、

自分の勝手な先入観で、

そんなん、ムリに決まってるやん!

出来っこないよ!

とか、

これはOK!

そんなん、簡単やん!

みたいに、

物事の判断を、

自分の勝手な思いつきで、

初めから、決め付けないこと

何事にも、

ニュートラルな状態で、

物事に向き合うことを

指すそうです。

 

ちょっと、使い方を間違っているようですね。

 

何か、新しいことに挑戦する時、

年だからとか、

苦手だからとか、

簡単に、決めつける前に、

一度、気持ちを落ち着かせて、

「無可無不可」の状態で、

物事を判断する。

即答は必要ありません。

じっくり考えて、

心にゆとりを持って、

何事にも対処する。

 

これからの人生、

こんな感じで暮らしていきたいと思う。

 

ここまで読んでいただき、

ありがとうございます。

【空っぽ】

 

お問い合わせは、コチラからお願いします。